福神漬け

この前、bar Zeroで薬味は苦手の話をしていて、
「ネギとかしょうがはOK。ミョウガもセーフ。春菊、シソ、は嫌い。パクチーなんて意味わかんない。」
とかで、
「昔は焼きそばの横っちょにある紅ショウガがの存在も否定してたけど、
 たこ焼きの紅ショウガはうまいことがわかってからは必要だと気がついた。
 でも、カレーといっしょにある 『ふくしんづけ』 は、今でもいらないと思っている」
と言う発言をしたら、


「しらきち、何いってんの? あれは『ふくじんづけ』と読むんだよ」と、みんなにつっこまれた。


えー、うそだー、と思って調べてみたけど、そうらしい。
確かに『ふくしんづけ』だと漢字変換で出てこない。


地方によって読み方が変るんだって。(北海道は「ふくしんづけ」が多数派)

NIKKEI NET
http://weekend.nikkei.co.jp/kiko/20051212st8cc000_12.html


軽く、びっくり。